Когда бесы кидают камни и промахиваются (Стэн и Лана — Иисус без границ) (BBS01002)

Когда бесы кидают камни и промахиваются

Когда бесы кидают камни и промахиваются

Испугались ли мы? Очень! Липкий страх наполнил душу, а ноги отяжелели и стали ватными. Сердце заколотилось так сильно, как будто хотело выпрыгнуть наружу… Пусть бесы кидают камни! Пусть бесы промахиваются!

Итак, шёл 2003 год — наш первый год жизни в Индии. Нашу квартирку построили высоко в Гималайских горах, и когда мы открывали дверь, то влажные облака заходили внутрь и окутывали нас, как покрывало. Иногда нам казалось, что мы не просто живём здесь, а парим между небом и землёй или витаем в облаках. Да, это была настоящая романтика! А когда небо хмурилось, облака опускались и стелились внизу на уровне долины. Под нашими ногами расстилалось небо, и мы вспоминали слова Писания: “Со Христом мы посажены на небесах”.

В таком климате ни одежда, ни постельное бельё не высыхали, — всё вокруг было пропитано влагой. Серая плесень цвела на стенах, в шкафах и даже внутри матрасов и подушек, которые были набиты слежавшейся ватой. Уже в первые часы нашего пребывания в горах моя жена почувствовала сильное недомогание. Мы думали, что это простуда, но местный доктор объяснил: это аллергия на плесень. Романтика стремительно рассеивалась, уступая место суровой реальности. Мы столкнулись с Индией, которую мы совсем не знали.


Смотри на БогБлагТВ

Скачать видео

Скачать аудио


Однако, несмотря на трудности, мы наслаждались суровой природой гор и животными. Дикие обезьянки резвились на крышах домов. Они прыгали по мохнатым веткам сосен и воровали бананы у продавцов. Мы наблюдали за поведением местных и нас особенно умиляло то, как индийцы общаются друг с другом. Даже незнакомых людей они тепло называли братьями, дядями, дедушками. Мы заводили новые знакомства, привыкали к жгучим специям и к одежде, которая пестрела всеми цветами радуги.

Но если честно, то в Индии мы испытывали противоречивые чувства. Эта страна удивляла нас своей непредсказуемостью, и в то же время она изводила нас своей дикостью и отсутствием цивилизации. Каждый день электричество исчезало на пару часов, и со временем мы к этому привыкли.

Но к сбоям в подаче воды мы так и не смогли привыкнуть. Поэтому за 20 лет жизни в Индии у нас появилась привычка: мы жёстко экономим воду. Намочил мочалку? Выключил воду и намылился… Встал ногами в тазик? Полил себя водой из ковшика… А потом мыльной водой помыл пол и смыл грязной водой унитаз. И, неважно, в какой стране мы живём: долгое журчание воды из крана вселяет в нас лёгкое беспокойство. Вдруг вода закончится?

Ночной полумрак медленно окутывал Гималайские горы. Мы вышли из нашей квартирки, которая возвышалась на краю крутого обрыва и отправились в лавку, где всё ещё можно было купить продукты. Фонарик освещал нам путь, а мы петляли по тропинке и осторожно спускались вниз. Когда совсем стемнело, мы добрались до продуктового магазинчика, но хозяин лавки не обращал на нас никакого внимания.

Дедуля был занят. Он зажигал ароматные палочки и ставил их перед идолами, создавая в магазинчике особую атмосферу. Впервые в жизни мы увидели капище, из которого выглядывали пять глиняных божков. Индийцы строят капища вдоль дорог и превращают их в места поклонения. Они встраивают их в стены домов и магазинов, а также они устанавливают капища под ритуальными деревьями. На берегах рек люди строят огромные храмы в честь бога-обезьяны, бога-слона, куда стекаются толпы паломников и поклоняются там каменным идолам.

А наш старичок ещё в детстве выучил заклинания и мантры. Теперь он повернулся к маленькому капищу и вполголоса напевал песни идолам. На железном подносе горели свечи, и от всего происходящего веяло мистикой. Потом он взял бумажные деньги и с благодарностью потряс ими перед слепыми божками. Мы стояли за спиной хозяина лавки, но он забыл о нас — единственных ночных покупателях.

Впервые в жизни мы видели, как человек кадит перед идолами и поклоняется им. Мы сразу вспомнили, что сказал Бог Творец в Библии: “У тебя не должно быть никаких других богов. Не поклоняйся им и не служи им. Не создавай себе кумира и никакого изображения. Люби Бога и ненавидь идолов…” Вскоре мы поняли, что ради нас никто не прекратит поклонение-пуджу. Время шло, ожидание затягивалось, и мы немного утомились.

Внезапно моя жена нарушила таинственную атмосферу, прервав служение идолам: “Здравствуйте, дядя!” В “сакральной” тишине это прозвучало оглушительно громко. Древний ритуал прервался, и дед вздрогнул, словно очнувшись от транса. Нас никто не звал, но мы пришли и нарушили поклонение бесам.

Старик нахмурился и взглянул на нас с укором. Но моя жена, как ни в чём не бывало, продолжила: “Дедуля, а что вы делаете?!” Вопрос был простой, но его прямота ошеломила хозяина лавки. “Ух! Когда-нибудь мы влипнем в неприятности из-за евангельского пыла моей жены!” — подумал я. Однако дед принял вызов и вышел на поле битвы. Его глаза сверкнули недобрым светом. Его голос скрипнул в ответ:

— Я поклоняюсь идолам! — моя жена не растерялась и поддержала разговор:
— А ваши глиняные идолы живые? Они слышат молитвы? — дед растерялся, но в его ответе закипела ярость:
— Конечно, идолы мёртвые! — вдруг тишина закричала громче, чем слова. Дед всё понял…

Так уж получилось, что старик сам себе невольно намекнул, что есть нечто бессмысленное в поклонении неживому, а моя жена выразительно посматривала на деда. Но на этом разговор не закончился, и прозвучал ещё один вопрос:

— Дед, а зачем кланяться мёртвым идолам? Может лучше помолиться Живому Богу? — Тут старик не сдержался и взвизгнул:
— Ты пытаешься обратить меня в христианство! Не выйдет! — Я сразу понял, — пора убираться из лавки. Но напоследок моя жена добавила:
— Спокойной ночи. Пусть Живой Бог Иисус благословит вас.

Мы ничего не купили и вернулись домой с пустыми руками. Наши животы урчали от голода, и нас мучил один вопрос: как проповедовать так, чтобы идолопоклонники слушали нас, а не ругались с нами?

Наступила следующая ночь. Время близилось к полуночи, а мы всё ещё не спали и изучали язык хинди. Витиеватые буквы плясали перед глазами и изгибались в узоре: हम हिंदी बोलना चाहते हैं। Мы зубрили новые слова и старались произносить их, как местные. Но язык нас не слушался, и мы всё время смеялись. Учить правила и грамматику нового языка — дело серьёзное. Но если бы кто-то заглянул в наше окно, то он решил бы, что мы просто шутим друг с другом и весело проводим время.

Вдруг раздался глухой удар. Мы переглянулись и подняли глаза к потолку. “Наверно, сосед на втором этаже уронил шкаф. Весь день он что-то двигал и чем-то стучал. И даже ночью не спится человеку,” — предположил я и снова уткнулся в учебник. Через пять минут раздался второй удар с отчётливым звоном разбитого стекла. “Неужели сосед разбил окно?” — озвучил я свои опасения, но я так и остался сидеть на кровати.

Через время я дочитал учебник и подошёл к окну. Лунный свет заливал террасу, и тут я заметил что-то странное Стёкла? Да, похоже, что сосед разбил окно. Но у меня шевельнулось подозрение, и я решил проверить наши окна. Сначала казалось, что всё в порядке. Но, нет, из-за москитной сетки я не сразу заметил, что это были наши стёкла, а не соседские. Нас атаковали, но мы даже не заметили! На террасе лежали два громадных булыжника, которые были немыми свидетелями ярости и злобы тех, кто скрывался в темноте.

Давайте представим, что могли увидеть те хулиганы, которые разбили наше окно. Наверняка, они ожидали, что женщина вздрогнет и закричит от страха, а её муж побледнеет и бросится к окну… Но ничего такого не случилось. Странно… Почему эти белые люди смеются? Ведь мы же разбили их окно! И почему они даже не смотрят в сторону разбитого окна?

Хулиганы подождали ещё пять минут и швырнули в окно второй булыжник. Они думали, что женщина закричит, а её муж вскочит и в панике начнёт метаться по квартире… Странно… Снова ничего подобного не произошло. Почему белые веселятся? И почему они поднимают глаза и смотрят вверх? Хулиганы растерялись и даже расстроились. Они знали, что будет, если они швырнут булыжник в третий раз, поэтому они скрылись в темноте.

Испугались ли мы? Очень! Липкий страх наполнил душу, а ноги отяжелели и стали ватными. Сердце заколотилось так сильно, как будто хотело выпрыгнуть наружу… Но все это случилось через десять минут, когда хулиганы уже ушли далеко от нашего дома. Под покровом ночи они шепотом обсуждали:

— Слушай, может, эти белые глухие? — спросил первый.
— Да нет! Они же разговаривали друг с другом. Значит, слышат, — ответил второй.
— Мы же бросили первый булыжник и разбили стекло, так? Другие-то обычно вскакивали, кричали и бежали к окнам. А эти даже не посмотрели в сторону окна. Вместо этого они подняли глаза вверх, как-будто молились. Нет, ты когда-нибудь видел такое? А потом эти белые начали смеяться, — не унимался первый.

— Да, надо завязывать с нашим ремеслом. Прибыли мало, а беспокойства много, — отозвался второй.
— Потом мы бросили второй булыжник и попали в стекло, так? Но я не увидел у них ни капли страха! Эти двое снова посмотрели вверх и опять помолились, — завёлся первый.

— Этих белых защищает Бог! — догадался второй. После этих слов у хулиганов отчаянно заколотилось сердце, ноги стали ватными, и липкий страх наполнил их души. Вон отсюда! Бежим от этого тёмного места, подальше от этих белых людей!

Той ночью моя жена сидела напротив окна, и её хорошо было видно с улицы. Под покровом темноты хулиганы не заметили, что на одном из окон была установлена противомоскитная сетка. Когда булыжники разбили стекло, сетка преградила путь камням, и ни один осколок не попал внутрь. Мы знали: Бог за нас, поэтому кто против нас? Мы верили: когда бесы кидают камни, они всегда промахиваются!

Мы так и не узнали, кто разбил наши окна, но мы думаем, что это был привет от старичка… Утром мы оставили окно разбитым и отправились в церковь с нашим новым знакомым. Этот молодой парень поклонялся глиняным идолам, но он искал Живого Бога. В то утро парень встретил Христа…

Чуть позже наши верующие друзья-индийцы рассказали нам: “Нам приснился сон. Кто-то пытался причинить вам вред за то, что вы проповедуете Евангелие. Но никакое зло не сможет коснуться тех, кто служит Иисусу.” Мы вспомнили историю со стариком, которая случилась с нами накануне того, как нам разбили окна.

Друзья, если мы сильно расстроили дьявола, значит, мы сильно обрадовали Бога. Мы проповедуем Евангелие и сталкиваемся с противостоянием. Но мы не будем бояться ужасов ночи и камней, летящих в темноте. Бог спасёт нас от зла, и камни разобьются о москитную сетку, и даже осколки не поранят нас. Мы говорим: “Господь — наша надежда! Всевышнего избрали мы прибежищем своим.” Пусть бесы кидают камни! Пусть бесы промахиваются!


Как нас грабили в Непале

Воры бродили по нашей спальне. Ну, а мы в это время безмятежно спали… Мы не реагировали ни на шум, ни на свет фонарика, которым нам светили в лицо. Но тут в комнату залетел комар и разбудил нас: “Бз-бз-бз”. Мы проснулись и…

О, Боже! По всей квартире воры разбросали одежду, обувь, документы… Они расхаживали даже по нашей спальне! Мы недоумевали: неужели ночью мы становимся глухими? А ведь перед тем, как заснуть, мы заперли дверь на засов. Но как же воры пробрались в квартиру, которая находится на третьем этаже?

Давайте вернёмся на один день назад.

Ночь. Мы приземлились в столице Непала, и теперь такси мчало нас по улицам города Катманду. Мы заранее договорились с хозяйкой дома, и она согласилась сдать нам свою квартиру на то время, пока она будет отсутствовать в стране. Наша машина остановилась у трёхэтажного дома, расположенного в хорошем районе, который считался безопасным для проживания. Мы поднялись на последний этаж.

На журнальном столике нас ожидала инструкция, которую написала непальская хозяйка. Вот это сюрприз! Оказалось, что в доме работает служанка, которую зовут Нэха, и мы должны платить ей зарплату. Если нам не повезёт, и она заболеет, то нам придётся оплачивать её визиты к врачу до тех пор, пока она не выздоровеет. О, Боже! Дотянем ли мы до конца месяца, если Нэха решит пойти к дантисту и вставит себе выпавшие зубы? Мы нервно рассмеялись: “Завтра же мы уволим её!”

Утром в дверь постучали: перед нами стояла женщина лет 30-ти. Она улыбалась, а мы заглядывали ей в рот. Все её зубы были на месте. Она не кашляла и выглядела вполне здоровой. Мы выдохнули. “Хеллоу,” — сказала Нэха и уверенно зашла в квартиру. Мы переглянулись. Неужели теперь незнакомый человек будет готовить нам еду, пылесосить и мыть за нами посуду?

Да уж… А что будем делать мы? Пока мы представляли себя в новой роли, Нэха не ленилась. Она постирала всю одежду, которую мы не успели убрать в шкаф, и развесила её на плоской крыше. А ночью хлынул дождь, поэтому к утру все наши вещи были мокрыми. Ну, и как мы теперь пойдём на базар?

Но тут мы даже обрадовались — мы же платим слуге зарплату! Почему бы не отправить за покупками местного человека, который знает, где купить еду подешевле. Нэха тарахтела на непонятном языке, жестикулировала, и иногда мы догадывались, о чём шла речь. Но мы не говорили на непальском, а она не знала английского. Что делать-то? Мой муж хорошо рисует. Стэн взял ручку, и — вуаля! Через 30 минут он нарисовал список покупок. И тут мы вспомнили — на базаре не выдают чеки. Сколько денег дать слуге?

На следующий день мы записались в школу и стали изучать язык хинди, потому что через месяц мы должны были уехать в Индию, где мы планировали начать служение. Какая благодать! Теперь мы не будем спешить домой после уроков. Зачем? Ведь теперь обед и ужин будет готовить наш личный повар. Мы зашли в подъезд и сразу почувствовали острый аромат специй, чеснока и имбиря.

Мы уселись за стол и ахнули: на тарелках возвышались такие высокие горы риса, что это напоминало нам Эверест. Хм… А почему непальцы поглощают так много еды и при этом не толстеют? Из лучших побуждений Нэха сварила кастрюлю риса. А ведь в таких ведёрках у нас варят борщ на семью из четырёх человек. Она поджарила овощи, добавила ядрёные приправы и пару стручков красного перца. Мы до сих пор помним тот день: во время обеда нам жгло язык. Мы ели и плакали…

Скажите, а ваши родители тоже говорили вам: “У нас дома слуг нет!” Поэтому после обеда мы сразу же мыли посуду. И в тот день мы поступили точно так же. Но Неха, едва заслышав шум воды, прибежала из соседней комнаты и оттолкнула меня от раковины. Я почувствовала страшную неловкость. Поэтому я тоже оттолкнула Нэху от раковины. Ну, не жизнь, — борьба!

Мы родились и выросли в СССР, и не привыкли “эксплуатировать” другого человека. Поэтому мы хотели уволить Нэху, но её наняла на работу наша хозяйка, и мы должны были соблюдать правила. Люди, ведь вы же не думаете, что ваше социалистическое сознание кануло в прошлое? Нет, оно всё ещё гнездится где-то в разуме, и иногда оно оживает и заявляет о себе.

В обществе слуги нам предстояло провести целый месяц, а потом нас ждала Индия. Поэтому мы решили объяснить Нехе новые правила, которые будут действовать до тех пор, пока мы не уедем. Мы взяли словарь, слепили фразы и удивили слугу нашим знанием непальского: “Неха, ты приготовить бочонок риса. А мы доедать его 5 дней. Ты помыть пол. А мы намусорить в квартире через неделю. Кстати, нашу одежду мы постирать сами. И на базар мы тоже сходить сами. Всё! Отдыхай и не приходи на работу”.

Женщина замерла. Она испугалась. Что она сделала неправильно? Ведь для неё это прозвучало так: “Спасибо, мы не нуждаемся в ваших услугах. Вы уволены”. Слуга запаниковала, и мы позвали на помощь своих друзей. Они объяснили ей на непальском: “Нэха, ты уходишь в отпуск. Но эти белые заплатят тебе, как если бы ты работала, а не отдыхала”. Но женщина не поняла в чём подвох и настаивала на своём: “Нет, нет… Я буду работать, я должна кормить свою семью!”

Двадцать лет лет назад азиатские страны ещё только начинали знакомиться с людьми из бывшего Советского Союза. Да, азиаты переживали стресс от нашей культуры, а нас изумляли их порядки и правила. Мы до сих пор вспоминаем ту непальскую женщину. Бедная Нэха… Ох, и насмотрелась она на наши чудачества! Мы сами стирали, готовили еду и ходили на базар. А Нэха целыми днями намывала нашу маленькую квартиру.

Мы жили на третьем этаже. За день солнце нагревало крышу, поэтому у нас всегда было жарко. Наступил вечер, и мы распахнули окна — пусть ночной ветерок остудит квартиру. И комната наполнилась запахом нечистот… В Непале не использовали канализационные трубы, и все отходы попадали в открытые сточные канавы. Но мы подумали, что ветер сменит направление, поэтому мы не закрыли окна на ночь.

“Бззз-бззз-бззз,” — в полночь нас разбудил комар. “Надеюсь, он не малярийный, — подумала я. — Завтра куплю фумигатор.” Я встала и побрела в ванну. Странно, а почему входные двери открыты настежь? Сон сняло как рукой. Я почувствовала резкий прилив сил, и мои ноги сами унесли меня в спальню.

С разбегу я плюхнулась в кровать, и моё сердце стучало так, что какое-то время я не могла произнести ни слова. Я нервно сглотнула и спросила у мужа: “Стэн, а ты закрывал дверь на ночь?” От этого вопроса я внезапно покрылась потом. Но не от жары. От страха. Муж вышел из спальни. Я вслушивалась в темноту и вспоминала, кто из нас запирал дверь на тяжёлый засов?

Вдруг тишину ночи перебил невозмутимый голос Стэна: “К нам приходили гости!” Моё сердце заколотилось, и мне казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из горла. Что же произошло? Я стряхнула с себя страх и на ватных ногах поплелась к мужу.

Мы приехали в Непал два дня назад. Мы живём в квартире женщины, которую мы никогда не видели. Хозяйка вернётся в Непал через месяц. И тогда… Как же мы рассчитаемся с ней, если воры украли её вещи? А что случилось с нашими деньгами и документами? Неужели их украли? Но ведь это означает, что мы вернёмся обратно в Россию, и наша миссия закончится, даже не успев начаться…

Мы включили свет. Входную дверь невозможно было открыть снаружи, потому что она закрывалась на железный засов изнутри. Но налётчики разрезали москитную сетку на кухне и проникли в нашу квартиру. Они распахнули шкафы и вытряхнули на пол одежду, обувь, документы… Квартира была маленькой, и грабители побывали в каждой комнате. Они расхаживали даже по нашей спальне.

Но почему же мы не услышали шум, который воры устроили прямо у нас под носом? Мы недоумевали. Но, слава Богу, нас разбудил комар! И мы поняли, что ночью мы становимся глухими. Поэтому мы сделали самодельную сигнализацию и украсили подоконники бутылками, в которые мы налили воду.

Вдруг мы услышали вопли на улице. Странно… В три часа ночи Катманду должен спать. Мы вышли на балкон. В некоторых квартирах горел свет и оттуда доносились крики. В такое время в домах не должен гореть свет, а на улицах должны лаять бродячие собаки. К нам закралось подозрение. Неужели в эту ночь воры побывали и у нас, и у соседей?

Мы не знали, какие вещи украли у хозяйки. Но мы тщательно проверили всё, что принадлежало нам. Ноутбук, принтер и сканер по-прежнему стояли на столе. Кошелёк, деньги и документы тоже были на месте. Из наших вещей ничего не украли. Ничего! Мы вызвали полицию ещё ночью, но непальские полицейские добрались до нас утром.

Они улыбались и покачивали головами из стороны в сторону, как это принято у азиатских народов. Они бродили по квартире, лениво задавали нам вопросы и время от времени что-то записывали в блокнот. Эка невидаль… белые обратились в полицию! Полицейские рассматривали беспорядок, и также они рассматривали нас. Мы провели в обществе стражей порядка несколько часов и поняли, что никто не собирается искать грабителей. И мы оказались правы.

Чуть позже пришла Нэха. Она тоже покачивала головой из стороны в сторону, тараторила на непальском и целый день наводила порядок в комнатах. Грабители прихватили с собой плеер нашей хозяйки, но почему-то они бросили его в подъезде. Чудо! Ведь ни одна вещь нашей хозяйки не пропала из квартиры.

В ту ночь в нашем районе орудовала банда. В одно и то же время они напали на четыре дома и разграбили все квартиры, кроме нашей. А у нас всё было хорошо. Ну, не считая беспорядка, который устроили незваные гости. Эта случилось с нами в самом начале нашего служения в 2003 году, когда мы впервые прилетели в Непал.

Почему убежали грабители? Что спугнуло налётчиков? Мы не знаем. Но одно мы знаем точно. Когда мы спали, Бог охранял нас от зла, и Он разрушил планы негодяев. Поэтому мы с верой говорим то, что написано в Псалме 90:

“Я живу под кровом Всевышнего и говорю Ему: “Ты — моё прибежище и моя защита. Ты — мой Бог, и я надеюсь на Тебя всем своим сердцем. Ты избавляешь меня от сетей, и Твоя истина защищает меня. Ночью я не буду бояться, и со мной не случится никакой беды. Твои Ангелы охраняют меня, и Ты избавишь меня от любого зла”.


Добро пожаловать в туристический ад

Эта трагедия произошла на следующий день после Рождества в 2004 году… Незадолго до этого наш друг пригласил нас проповедовать в церковь, которую построили на побережье Индийского океана в городе Ченнай. Мы выбирали гостиницу. Но мы не подозревали, что мы выбирали между жизнью и смертью. Нашей жизнью. Нашей смертью.

За всё отвечает серебро. Гостиничные комплексы у самого океана оказались слишком дорогими, поэтому мы остановились чуть дальше от побережья. Когда мы поднялись на плоскую крышу гостиницы, то солнце искрилось на зеркальной глади океана, птицы белели на голубой глади воды и неба, а ветерок освежал лицо. Мы любовались белоснежными барашками волн, которые издалека казались такими маленькими и безобидными.

Воскресное собрание начиналось в 5 утра. Наш будильник зазвенел в 3 часа ночи, и мы отправились на служение. На улице было темно, но верующие уже молились и в церкви играла музыка. Поэтому никто не заметил лёгких толчков, которые совпали с моментом, когда люди громко молились и пели. Эпицентр землетрясения зарегистрировали за тысячи километров от Индии недалеко от острова Суматра.

Индийцы просыпаются рано. К 9 утра семьи уже прогуливаются по набережной и наслаждаются утренней свежестью. Но в тот день к этому времени цунами уже зародилось у берегов Суматры. И теперь яростные волны мчались со скоростью самолёта по поверхности Индийского океана. Вдруг вода отступила вглубь. Так начиналась короткая прелюдия к драме, которую разыграла стихия.

Дно океана оголилось. Люди любовались морскими ежами, фотографировали ракушки и изумлялись этому природному явлению, о котором никто не слышал. Рыбаки и бедняки схватили плетёные корзины и побежали вглубь океана. Они собирали морские звёзды, рыбу, больших крабов. Какой богатый улов… Какие лёгкие деньги…

Туристы просыпаются поздно. Они не видели, как вода отступила. Они не заметили, как океан натянул тетиву, прицелился и внезапно выстрелил огромной волной. Волны рычали, вставали на дыбы и крушили всё на своём пути. Вода выбила стёкла в окнах крутых отелей, и сонные туристы захлебнулись в водовороте стихии.

Беда пришла внезапно. Океан разбушевался, и хрупкий мир захлебнулся в потоке грязной воды. Сильное течение уносило людей в открытый океан. Цунами смыло рыбацкие деревушки и лачуги бедняков, которые стояли на берегу. Огромные волны захлестнули побережье Индии, Шри-Ланки, Индонезии, Таиланда и докатились до берегов Африки.

Там, где почва была ровной без возвышений и холмов, стена воды прошла на 10 километров вглубь материка. Бурный поток кувыркал машины. Стихия выкорчёвывала большие и маленькие деревья. Как разъярённый силач, волны швыряли валуны, бетонные сваи и куски железа. Они тащили с собой мусор и разрушали дома. Поэтому люди калечились и получали травмы, из-за которых позже они умирали. Никто не думал, что через пару секунд Бог подведёт итог его жизни. Никто не знал, что через мгновение он предстанет перед тем, Кто судит живых и мёртвых.

Правительство Индии предупредило о возможности нового цунами. Поэтому туристы и местные жители запаниковали и ломанулись вглубь материка. Внезапно цены на такси взлетели до небес. Прибрежные деревушки вымерли, а на дорогах образовались многокилометровые пробки. Мы закончили собрания в церкви и к вечеру вернулись в гостиницу, которая стояла на берегу океана. Наш городок Махабалипурам опустел и превратился в призрак.

Волны не дошли до нашей гостиницы всего лишь 300 метров. Но люди, которые оказались на берегу в момент цунами, погибли. Мы понимали, что наши имена могли бы дополнить список погибших, но наш друг пригласил нас проповедовать на собрании, которое начиналось в 5 утра. Кто-то скажет, что это счастливая случайность или совпадение. Но мы называем такое стечение обстоятельств Божьим водительством. А знаете, что было бы, если бы он пригласил нас на вечернее служение? Тогда мы прогуливались бы по побережью, а в 9 утра волны унесли бы нас в открытый океан…

Мы стояли на берегу и вспоминали, как ещё вчера мы наслаждались свежим бризом и пили сладкий, молочный чай в прибрежном кафе. Но сегодня от этого кафе осталась лишь груда поломанной мебели и битого кирпича. Волны разрушили хатки рыбаков. Мужчины бродили среди мусора и искали уцелевшие вещи. Женщины плакали. Старики сидели на песке и всматривались вдаль океана. Здесь поселилось горе. Цунами выдавило окна в гостинице, которую построили на берегу океана, где в одной из комнат спала семья иностранных туристов…

Человечество пережило множество катастроф. На этот раз землетрясение произошло на глубине океана, и магнитуда составила 9,3 балла. Толчки всколыхнули тоны воды и подняли волны, которые несли смерть. Учёные говорят, что цунами менее опасно для тех, кто находится в открытом океане, потому что там волны не поднимаются выше одного метра.

Поэтому спаслись только те, кто в тот момент был на рыбалке или на морской прогулке. В открытом океане волны не такие высокие. Но они несутся вперёд с невероятной скоростью и разгоняются до 1,000 км/час. Они расходятся по воде в виде полукругов, которые простираются на тысячи километров.

Когда волны приближаются к берегу, их скорость снижается до 500 км/час. Но именно тогда цунами становится смертельно опасным. В некоторых местах волны-убийцы вырастали до чудовищных размеров. Они вздымались вверх на 30 метров, а это высота десятиэтажного дома! Тонны воды принесли смерть к берегам Таиланда, Индонезии, Шри-Ланки, Индии, Африки.

Газеты писали, что через час после землетрясения люди обратили внимание на странные явления. Птицы и животные беспокоились и убегали от берега. Внезапно смолк шум прибоя. Вода в океане резко отступила, и подводные рифы обнажились в километре от берега, но люди приняли это за сильный отлив. Морское дно обмелело. Рыбаки и бедняки зашли вглубь океана и начали собирать там ракушки, рыбу, крабов. Это необычное явление природы заинтриговало туристов, поэтому никто не спешил уходить. Наоборот, люди делали фотографии. Последние фотографии…

Но кто мог знать, что если вода внезапно отступает, то это признак надвигающегося цунами? Сначала океан забирает на себя прибрежную воду. А затем с невероятной мощью он обрушивает тонны воды на береговую линию. Никто не осознавал, что всего через 20 минут волны убьют людей, разрушат всё на своём пути и проникнут вглубь материка на сотни метров.

Представьте себе! В тех местах, где не было холмов или возвышенностей, вода разлилась по суше на 10 километров и разрушила дома. Стремительный поток воды лавиной двигался вперёд. Он толкал куски почвы, бетона, арматуры. Машины, мебель, рекламные вывески убивали и калечили как людей, так и животных. Не пострадали только те, кто успел подняться на возвышенности или пригорки.

Многометровая стена воды двигалась вперёд, но издалека её никто не видел. Волны-убийцы не имели белого гребня и сливались с морской гладью, создавая иллюзию спокойствия. А когда люди осознали смертельную опасность, то было слишком поздно. Гигантские волны оглушительно рокотали, выли и яростно бросались на сушу, не давая шанса на спасение. С огромной скоростью потоки воды разрушали и уничтожали всё, что вставало у них на пути.

По традиции десятки тысяч западноевропейских туристов проводят Рождественские каникулы в тёплых краях. Сотни тысяч семей отдыхали на берегу океана. Но отдых закончился катастрофой. С каждым днем росло количество жертв — 75, 120, 150 тысяч человек.

Страны Юго-Восточной Азии пережили страшную трагедию сразу после Рождества и в канун Нового Года. Никто не веселился. Земля скорбела, облачившись в траур. Вы только представьте, то воскресное утро стало последним утром для 200 тысяч человек! Туристический рай превратился в ад…

В жарком и влажном климате быстро вспыхивают инфекции. Поэтому после цунами с каждым часом возрастала опасность эпидемий. Перед правительством Индии, Таиланда, Индонезии и Шри-Ланки стояла задача: в кратчайшие сроки обнаружить погибших, опознать их и похоронить. Спасатели не спали и не отдыхали. Люди разгребали завалы, пытаясь найти тех, кто ещё был жив. Раненые и те, кто лишился домов, вереницей прибывали в лагеря беженцев, где им оказывали первую помощь.

Через пару дней после катастрофы мы отправились в деревню, чтобы проповедовать там в церкви. Мы шли по узеньким кривым улочкам, среди хижин, сараев и загонов для животных. Церковь была пуста. Мы зашли внутрь и стали ждать. Здание для собраний построили из глины, а крышу покрыли сухими листьями пальмы. Вместо стёкол вставили деревянные ставни, на пол бросили циновки и, как завершающий штрих, над входом прибили надпись — “Церковь”.

Пастор сокрушался: “Люди боятся. Правительство предупредило, что ещё одно цунами может накрыть наше побережье. Поэтому никто не пришёл на собрание”. Но мы продолжали ждать… Тогда пастор завёл свой мотоцикл, проехался по деревне и убедил людей прийти. Вскоре Дом молитвы наполнился верующими. Христиане слушали Божье Слово и понимали Библию лучше, чем когда-либо раньше.

А мы проповедовали и напоминали людям: “Перед потом люди ели, пили и женились и не думали, что поток воды истребит землю. Когда Ной и его семья вошли в ковчег, двери ковчега закрылись. Тогда разверзлись источники великой бездны, и окна небесные открылись. И дождь лился на землю 40 дней и 40 ночей. Вода подняла ковчег, в котором спаслось всего лишь 8 человек”.

Мы не знаем будущего и с трудом вспоминаем прошлое. Мы не до конца понимаем, что происходит в настоящем. В Эдемском саду люди ослепли, потеряли представление о грехе и святости, поэтому они не спешат вернуться к Богу. Всемирный потоп, “Титаник” и цунами унесли сотни тысяч жизней.

Люди захлёбывались в воде, но тогда было поздно молиться. Тогда было поздно признавать свои грехи. Всё, ради чего жили люди, стало неважным. Но человечество впадает в духовную спячку и забывает, что жизнь внезапно может оборваться. Люди предаются беспечности, и эта фраза звучит сквозь века: “Будем есть и пить, потому что завтра мы умрём!”

Но смерть — это не точка. Смерть — это не конец. Смерть — это запятая, и после неё приходит вечность. Человек не властен над силами стихий и обстоятельств. Вечность постучится к каждому. Вот почему важно осознать: мы согрешили и должны вернуться к Богу. Бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь вернётся на землю.


Смотри на YouTube

STAN & LANA

Website: https://bogblag.com/partner

СТЭН И ЛАНА, основатели и руководители миссии ИИСУС БЕЗ ГРАНИЦ и спутникового телеканала БОГ БЛАГ ТВ, приглашают вас стать партнёром нашего служения. Вот уже на протяжении 25 лет СТЭН И ЛАНА несут миссионерское служение в ИНДИИ, НЕПАЛЕ, МЬЯНМЕ, КЕНИИ и в других странах мира.